Продолжаем налаживать контакты с уехавшими из России курянами. Дмитрию Рухлину 22 года. Он родился и вырос во Льгове. Но сейчас объехал половину Азии и осел в Китае. При этом, чтобы благополучно жить здесь, ему даже китайский не понадобился.

— Какое образование ты получил?

— Я закончил 9 классов во Льгове и поступил в Колледж предпринимательства в Москве на факультет туризма. В школе много занимался английским, это мне пригодилось в дальнейшем. Потом я устроился работать в отель администратором, еще учась в колледже. Работал и на стойке администратора, и батлером. Это что-то вроде персонального ассистента. Нашими клиентами были, например, Наталия Орейро, президент ЮАР, министр Обороны Сербии, Баста Раймс…

— Как попал в Китай?

— Когда окончил колледж, то появилась какая-то опустошенность. Начал искать способы уехать за границу. Тогда думал, что ненадолго. Вспомнил про ISIC – международную программу стажировок для молодежи. По ней я ездил в 2013 году на Филиппины стажироваться. В этот раз я нашел стажировку на Тайвани в отеле администратором. Оформление длилось долго. Планировалось, что я пробуду там год, но уехал через 4 месяца. Отправился к друзьям на Филиппины, чтобы работать. Там устроился промоутером вечеринок и вскоре познакомился со своей девушкой. Она оказалась китаянкой. Пришлось поехать за ней в Китай. Сейчас живу в Гуанчжоу вместе с ней.

A post shared by Dmitriy Ruhlin (@sonne_0127) on

— Где и кем работаешь сейчас?

— Работаю сейчас в тренинг-центре преподавателем английского языка, это что-то вроде центра дополнительного образования. Зарплата по меркам рядовых жителей Китая астрономическая. Белым здесь платят намного больше, чем местным. Со мной вместе работает много русских ребят.

— Как вообще этот переезд повлиял на твою жизнь?

— Сложно сказать. Наверное, какие-то появились определенные вкусы в еде, привык к другому климату… Но мировоззрение изменилось – это точно. Начинаешь спокойно относиться к тем вещам, которые в России кажутся дичью.

— На каком уровне владеешь китайским?

— Я его специально не учу. Знаю какие-то бытовые фразы. Китайский язык мне не нужен: все вокруг говорят по-английски, моя девушка, в том числе. Как преподавателю мне тоже не приходится общаться на китайском, словарного запаса из 20-30 слов мне хватает при коммуникации со студентами. Фишка в обучении азиатов: преподаватель вообще не должен говорить на их языке.

— С кем доводится общаться?

— В основном, с молодежью в возрасте 20-30 лет.

— Как тебе китайцы?

— В Китае причина первобытного поведения кроется в недостатке образования. Здесь совершенно нормально, если в городе какой-нибудь ребенок испражняется посреди дороги, а в метро старики оголяются, когда им жарко. Нормально чавкать во время еды, говорить на повышенных тонах. Если вы встретите китайцев, которые орут друг на друга, то, скорее всего, они просто обсуждают, что хотели бы сегодня на ужин. Но ко всему этому можно привыкнуть.

— Как тебе местная еда?

— Если где-то слышишь, что человек говорит о своей любви к китайской еде, то он явно в ней не разбирается. Здесь есть много видов: гуандонская, сычуанская, шанхайская… В разных частях страны питаются по-разному. То, что едят здесь, где я живу, на юге Китая, не люблю: много перца, масла, внутренностей животных… Нравится северная кухня или Центрального Китая – здесь блюда похожи на русскую еду.

— Какие у тебя есть права как у иностранца?

— Никаких! Даже если я здесь женюсь, то не смогу работать официально. Для этого нужна рабочая виза, которую практически нереально получить. Большинство услуг доступны исключительно китайцам. Да и вообще местным, разумеется, больше привилегий. Многие люди здесь никогда не видели иностранного паспорта, даже иностранных букв. И если ты вынужден показывать свой документ, то китайцы будут удивленно хлопать глазами и спрашивать «почему ни слова по-китайски»?

— А вдруг тебе понадобится медицинская помощь?

— В этом плане проще, поскольку моя девушка китаянка, мы ходим в больницу вместе. На самом деле, медицина Китая – больная тема. Особенно, традиционная. Потому что китайские врачи все советуют лечить горячей водой. Все китайцы носят с собой в термосе горячую воду – начиная с уборщиков и заканчивая офисными клерками. Здесь нет скорой помощи в традиционном понимании россиянина. Есть такое китайское медицинское такси до больницы, за которое надо платить. Неважно, бабушка ты престарелая, у которой денег нет, или нефтяной магнат. Дешевле умереть, чем лечиться в китайской больнице. У одной моей подруги вырезали аппендицит за 10 000 юаней. Это 100 тысяч рублей. Русские просто не ходят в китайские больницы, а предпочитают лечиться на родине.

https://www.instagram.com/p/BTB9r6PFIus/?taken-by=sonne_0127

— Как родственники относятся к жизни за рубежом?

— Адекватно, они понимают, что мне уже не 5 лет, и я сам вправе распоряжаться своей жизнью. Старший брат сомневался в правильности моих поступков, но потом понял, что в Китае я так же, как и все, просто зарабатываю деньги.

— Приезжаете в гости друг к другу?

— В гости родственники не приезжают, к сожалению, не позволяют финансы и время. За время моего отсутствия в России, я приезжал домой всего два раза. Из Китая дешевле слетать в Америку, чем в Россию.

— Расскажи, как местные проводят досуг.

— Стандартные развлечения китайцев – походы в караоке. Китайское караоке – это огромное здание по типу нашего «Ашана», где много-много комнат, которые можно снимать. Есть душ, туалет. И в таких номерах китайцы поют. Это называется KTV. Я сам хожу в кино, рестораны или занимаюсь стрельбой из лука. А вообще, если есть много свободного времени, я уезжаю из Китая в какую-нибудь другую страну. Это лучший досуг.

Bye bye #malaysia [2]. #malaysia #kualalumpur #city #citygallery

A post shared by Dmitriy Ruhlin (@sonne_0127) on

— Есть ли какие-то местные традиции и обычаи, которые тебя пугают?

— Конечно. Например, женщина после родов месяц должна сидеть в комнате, никуда не выходить и не принимать душ. Раньше в Китае была сплошная антисанитария, поэтому родственники боялись за жизнь роженицы и младенца. Вдруг она что-нибудь подхватит, если будет контактировать с внешним миром? Поэтому мать и ребенка держали в своеобразном «коконе». Сейчас подобный ритуал соблюдают меньше, но я лично встречал пару, которая следовала этой традиции. Еще, если я захочу жениться, то должен обязательно заплатить. Был здесь случай. Парень хотел жениться на девушке. Ее родители выдвинули требование, что у него должна быть машина. Его семья не могла себе такое позволить. Мать жениха из-за позора утопилась в озере. А я буду должен заплатить родителям своей девушки выкуп. В среднем это 30-50 тысяч юаней. Еще меня удивляет, что местные парни не стригут ногти. Можно встретить китайца в шикарном «Порше» с ногтями сантиметров 20.

— Планируешь ли остаться жить в Китае?

— Нет, никогда, ни за какие деньги! Думаю, останусь здесь еще на пару лет, но не больше. В Россию тоже не хочется. Когда доллар будет снова 30 рублей, тогда можно будет подумать.

— Так ненавидишь Китай?

— Я не сказал, что ненавижу Китай. Не считаю просто самой комфортной страной для проживания. Разве не очевидно, что медицина не должна быть такой? Что люди должны быть культурнее?